Try using it in your preferred language.

English

  • English
  • 汉语
  • Español
  • Bahasa Indonesia
  • Português
  • Русский
  • 日本語
  • 한국어
  • Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • Türkçe
  • Tiếng Việt
  • ไทย
  • Polski
  • Nederlands
  • हिन्दी
  • Magyar
translation

これはAIが翻訳した投稿です。

durumis AI News Japan

賴清德総統就任演説、中国を激怒させた「許しがたい発言」と台湾国民の「脅迫に慣れ親しんだ」現実

  • 作成言語: 韓国語
  • 基準国: 日本 country-flag

言語を選択

  • 日本語
  • English
  • 汉语
  • Español
  • Bahasa Indonesia
  • Português
  • Русский
  • 한국어
  • Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • Türkçe
  • Tiếng Việt
  • ไทย
  • Polski
  • Nederlands
  • हिन्दी
  • Magyar

5月20日、賴清德(ライチンダー)が台湾の新しい総統に就任し、その就任演説直後、中国は再び台湾を包囲する形での軍事訓練を実施しました。この記事では、緊張が高まる中国・台湾関係を、賴総統の就任演説と中国の反発を中心に分析していきます。

賴総統の就任演説は全体として予想の範囲内でしたが、彼の『独立志向』が十分に示された内容だったと考えられます。賴総統は、もちろん蔡英文政権の基本方針を継承し、演説では『台湾独立』という4文字を使用しませんでした。これは中国への最低限の配慮であり、武力行使の口実を与えないための慎重さを示しています。

しかし、彼の演説では『台湾』という言葉がなんと77回も登場した一方で、台湾の公式的な『国号』である『中華民国』は9回、『中華民国台湾』はわずか3回でした。大統領選テレビ討論で「中華民国は災厄」(本人の釈明では「中華民国憲法は災厄」という言い間違いだったとのことです)と発言した『独立志向』の賴総統にとって、『台湾』という言葉は多用すればするほど良く、『中華民国』という言葉は少なければ少ないほど良いのです。

もちろん、現在の台湾総統が統治している領域は、1912年の辛亥革命後に樹立された『中華民国』の本来の統治領域である中国本土を含まず、台湾本島と澎湖(ポンフー)諸島、金門島、馬祖島などに限定されます。そのため、国民党の馬英九前総統が2008年と2012年に行った就任演説でも『台湾』が『中華民国』よりも多く登場し、2012年と2016年に蔡英文前総統が行った就任演説でも同様でした。

しかし、蔡前総統と馬前総統、賴総統が使用する用語で決定的に異なる部分があります。それは中国(ここで『中国』は一般的に日本人が使用する台湾を含まない中国大陸、つまり中華人民共和国を意味します)との関係に関する部分です。蔡前総統は2度の就任演説の両方で『中国』という言葉を使用せず、中国と台湾の関係については『中台』の代わりに『両岸』(台湾海峡の両岸を意味)という言葉を使用し、『中台関係』は『両岸関係』と表現しました。また、馬英九前総統は『中国』に対しては『大陸』を使用し、『中台』に対しては『両岸』を使用しました。

しかし、賴総統は『中国』について、日本人が使用するのと同じように『中国』という言葉を使用しました。これは中国共産党政権にとって許しがたい行為でした。中国にとって台湾は、中国共産党が統治していないものの『中国の一部』(中国の一部)だからです。賴総統が中華人民共和国を指して『中国』と使用すると、中国は『中華人民共和国=中国であり、台湾は中国の一部(中国の一部ではない)』という宣言として受け止めるしかないからです。

durumis AI News Japan
durumis AI News Japan
durumis AI News Japan
durumis AI News Japan
해리슨 블로그
해리슨 블로그
해리슨 블로그
해리슨 블로그

2024年12月11日

Curator Danbi - Creator Story
Curator Danbi - Creator Story
Curator Danbi - Creator Story
Curator Danbi - Creator Story

1970年1月1日