
Bu, AI tarafından çevrilen bir gönderidir.
Lai Ching-te'nin Başkanlık Yemin Töreni Konuşması, Çin'i Çileden Çıkaran ‘Affedilemez Açıklamalar’ ve Tayvan Halkının ‘Şantaja Alışmış’ Gerçeği
- tr Writing language: Korece
- •
-
tr
Referans Ülke: Japonya
- •
- Diğer
Dil Seç
20 Mayıs'ta, Tsai Ing-wen'in (Çay İn-ven) Tayvan'ın yeni cumhurbaşkanı olarak göreve başlamasıyla birlikte, göreve başlama konuşmasının hemen ardından Çin, Tayvan'ı kuşatan bir biçimde askeri tatbikatlar gerçekleştirdi. Bu yazıda, gerilimin arttığı Çin-Tayvan ilişkilerini, Tsai Cumhurbaşkanının göreve başlama konuşması ve Çin'in tepkisi merkezinde ele almayı amaçlıyoruz.
Tsai Cumhurbaşkanının göreve başlama konuşması genel olarak beklenen çerçeve içinde kaldı, ancak onun 'bağımsızlık eğiliminin' yeterince belirginleştiği bir içerikti diye düşünüyorum. Tsai Cumhurbaşkanı elbette Çay İn-ven hükümetinin temel politikalarını devralarak konuşmasında 'Tayvan bağımsızlığı' ifadesini kullanmadı. Bu, Çin'e karşı en azından bir nezaket göstergesi ve silahlı müdahale gerekçesi sunmamak adına gösterilen bir ihtiyatlılıktır.
Ancak konuşmasında 'Tayvan' kelimesi tam 77 kez geçerken, Tayvan'ın resmi 'ülke adı' olan 'Çin Cumhuriyeti' 9 kez, 'Çin Cumhuriyeti Tayvan' ise sadece 3 kez kullanıldı. Başkanlık seçimleri televizyon tartışmasında 'Çin Cumhuriyeti bir felakettir' (kendi açıklamasına göre 'Çin Cumhuriyeti Anayasası bir felakettir' şeklinde bir yanlışlıkla konuştuğu ifade edilmiştir) diyen 'bağımsızlık yanlısı' Tsai Cumhurbaşkanı için 'Tayvan' kelimesini ne kadar çok kullanılırsa o kadar iyi, 'Çin Cumhuriyeti' kelimesini ne kadar az kullanılırsa o kadar iyidir.
Elbette şu anda Tayvan cumhurbaşkanının yönettiği bölge, 1912 yılında Şinhay Devrimi'nden sonra kurulan 'Çin Cumhuriyeti'nin orijinal yönetim bölgesi olan Çin anakarasını kapsamamakta ve Tayvan ana adası, Penghu (Peng'hu) takımadaları, Kinmen Adası ve Matsu Adası gibi yerlerle sınırlıdır. Bu nedenle, Kuomintang'ın eski cumhurbaşkanı Ma Ying-jeou'nun (Ma Ying-co) 2008 ve 2012 yıllarında yaptığı göreve başlama konuşmalarında da 'Tayvan', 'Çin Cumhuriyeti'nden daha sık kullanılmıştı; 2012 ve 2016 yıllarında Tsai Ing-wen'in yaptığı göreve başlama konuşmalarında da aynı durum geçerliydi.
Ancak Tsai'nin, Ma'nın ve Tsai'nin kullandığı terimler arasında belirleyici bir fark vardır. Bu fark, Çin (burada 'Çin', genellikle Japonca'da Tayvan'ı içermeyen Çin anakarası yani Çin Halk Cumhuriyeti anlamında kullanılır) ile ilişkiler konusundadır. Tsai, iki göreve başlama konuşmasında da 'Çin' kelimesini kullanmamıştır ve Çin ile Tayvan arasındaki ilişki için 'Çin-Tayvan' yerine 'iki taraf' (Tayvan Boğazı'nın iki tarafı anlamında) kelimesini kullanmış ve 'Çin-Tayvan ilişkileri' ifadesini 'iki taraf ilişkileri' şeklinde ifade etmiştir. Ayrıca Ma Ying-jeou, 'Çin' için 'anakara' kelimesini kullanmış ve 'Çin-Tayvan' için 'iki taraf' kelimesini kullanmıştır.
Ancak Tsai Cumhurbaşkanı, 'Çin' için Japonların kullandığı gibi 'Çin' kelimesini kullandı. Bu, Çin Komünist Partisi yönetimi için affedilmez bir davranıştı. Çünkü Çin için Tayvan, Çin Komünist Partisi'nin yönetmediği ancak 'Çin'in bir parçasıdır (Çin'in bir parçası). Tsai Cumhurbaşkanının Çin Halk Cumhuriyeti'ni 'Çin' olarak kullanması durumunda, Çin 'Çin Halk Cumhuriyeti = Çin ve Tayvan Çin'in bir parçasıdır' (Çin'in bir parçasıdır) şeklinde bir açıklama olarak kabul etmek zorunda kalacaktır.